เทพนิยายเกาหลี : เจ้าหญิงหอยทาก

เจ้าหญิงหอยทาก

ชายหนุ่มคนหนึ่ง อาศัยอยู่ลำพังคนเดียว เขาทำงานหนักทั้งๆที่ไม่มีใครมาช่วยกินช่วยใช้นอกจากเขาคนเดียว
วันหนึ่งขณะที่เขากำลังทำงาน เขารำพึงกับตัวเองว่า “ไม่รู้ว่าข้าจะไถนาปลูกข้าวไปทำไมในเมื่อไม่มีใครสักคนมากินด้วย”
“กินกับฉันไงล่ะ” เขาได้ยินเสียงผู้หญิงพูด แต่ไม่รู้มาจากไหน
ชายหนุ่มมองไปรอบๆแต่ก็ไม่เห็นมีอะไร
“เราคงหูเพี้ยนไปกระมัง” เขาพูดกับตัวเอง แล้วพรวนดินต่อไป
“เฮ้อ! ตั้งแต่เช้าจนค่ำ ได้แต่ปลูกข้าวอยู่ในนา จะมีใครมากินกับเราหนอ?” ชายหนุ่มพึมพำกับตัวเองขึ้นมาอีก”
“ฉันจะกินกับท่าน” มีเสียงผู้หญิงตอบอีกครั้งหนึ่ง
“ใครพูดน่ะ?” ชายหนุ่มตะโกน มองดูรอบๆเพื่อหาที่มาของเสียงแต่เขาก็ไม่พบอะไร “หูของข้าเพี้ยนไปจริงๆ” เขาพูดพร้อมกับโคลงหัวไปมา
“ให้ฉันไปอยู่ด้วยได้ไหม” เสียงนั้นดังอยู่ใกล้ๆ
ชายหนุ่มมองไปรอบๆ แล้มองลงไปที่เท้าของเขา เขาพบหอยทากตัวไม่ใหญ่นักตัวหนึ่งแต่สวยงามมาก โดยไม่ต้องคิด เขาหยิบหอยทากขึ้นมาใส่กระเป๋า
คืนนั้น เมื่อชายหนุ่มเปลี่ยนเสื้อผ้า หอยทากก็คลานออกจากกระเป๋า ชายหนุ่มหยิบมันขึ้นมาชื่นชมความงามของเปลือกหอยทากแล้วใส่ลงในโอ่งน้ำในครัว
เช้าวันรุ่งขึ้น เมื่อเขาตื่นขึ้น เขาประหลาดใจมากที่เห็นอาหารร้อนๆหลายจานตั้งอยู่บนโต๊ะ เขารับประทานอาหารพลางคิดด้วยความประหลาดใจว่าใครหนอมาทำอาหารเหล่านี้ให้เขา
คืนนั้น เมื่อเขากลับมาบ้าน เขาพบว่ามีอาหารร้อนๆตั้งโต๊ะรออยู่ เขารับประทานอย่างมีความสุข และคิดว่าคงจะวิเศษมากถ้าเขามีภรรยาสักคนคอยหุงอาหารอร่อยๆไว้ให้เขาตลอดไป พรุ่งนี้ฉันจะต้องสืบดูให้ได้ว่าใครหุงอาหารให้ ฉันต้องรู้ให้ได้ เขาสัญญากับตัวเอง
เช้าวันรุ่งขึ้น เมื่อรับประทานอาหารเสร็จแล้ว เขาออกจากบ้านเหมือนอย่างทุกวันและเอาเครื่องมือทำนาไปด้วย แต่ไปไม่ไกลนัก เขารีบเอาเครื่องมือไปซ่อนไว้หลังต้นไม้ใกล้ๆ แล้วกลับบ้านแอบย่องไปที่ครัว

เขาแทบไม่เชื่อสายตาตัวเองที่เห็นผู้หญิงสาวสวยคนหนึ่งกำลังปีนออกมาจากโอ่ง เธอยืดแขนและจัดเสื้อผ้าที่ใส่อยู่ให้เรียบร้อย แล้วเริ่มลงมือทำความสะอาดบ้าน ซักผ้า ซ่อมแซมเสื้อผ้าให้เขา เมื่อตะวันเริ่มตกดิน เธอจึงมาเตรียมอาหาร เสร็จแล้วก็กลับไปในโอ่งน้ำเหมือนเดิม

ขณะที่เขารับประทานอาหารเย็น ชายหนุ่มคิดว่าถ้าได้เธอเป็นภรรยาคงจะวิเศษมาก เขาตัดสินใจที่จะจับตัวเธอให้ได้
วันรุ่งขึ้น เขาเตรียมตัวออกไปทำงานเช่นเคย แต่เขากลับดอดเข้าไปในครัวแล้วแอบอยู่ข้างโอ่งน้ำรอให้หญิงสาวออกมาจากโอ่ง
ไม่ช้า หญิงสาวก็ออกมา ชายหนุ่มคว้ามือนางไว้ แล้วพูดว่า “เป็นภรรยาของข้าเถอะนะ”
หญิงสาวแก้มแดง พร้อมกับผงกหัวแสดงความยินยอม
ทั้งสองอยู่ร่วมกันเช่นสามีภรรยาอย่างมีความสุข แต่แล้ววันหนึ่งพระราชาทรงล่าสัตว์ผ่านมาบริเวณนี้
ขณะที่พระราชาทรงม้าผ่านบ้านเขา ทรงทอดพระเนตรเห็นทั้งสองทำนาอยู่ “ทำไมหญิงสาวสวยอย่างนี้จึงมาเอ็นภรรยาของชาวนาสกปรกได้? ข้าจะเอานางไปเป็นชายา”
พระราชามีรับสั่งให้ผู้ติดตามสร้างที่พักแรม แล้วให้ชายหนุ่มเข้าเฝ้า
“ข้าอยากจะให้มีการประลองกัน” พระราชารับสั่งกับชายหนุ่ม
“เห็นภูเขาลูกนั้นไหม?” พระองค์ตรัสและชี้ไปที่ภูเขาลูกหนึ่งซึ่งอยู่ใกล้ๆ

“ใครจะโค่นต้นไม้ได้มากที่สุดและเร็วที่สุด ถ้าข้าแพ้ข้าจะยกสมบัติของข้าให้เข้าครึ่งหนึ่ง แต่ถ้าเจ้าแพ้ก็ต้องยกภรรยาของเจ้าให้เป็นชายาของข้า”
“ไม่ต้องเป็นทุกข์ไปหรอก” เจ้าหญิงหอยทากบอก หลังจากชายหนุ่มเล่าเรื่องที่พระราชาเสนอให้ฟัง นางได้เขียนจดหมายแล้วผูกติดกับแหวนซึ่งถอดออกจากนิ้วของนาง “จงเอาสิ่งนี้ไปแล้วโยนลงทะเล” นางพูดพร้อมกับยื่นจดหมายและแหวนให้ชายหนุ่ม “พ่อของฉันซึ่งเป็นราชามังกรจะช่วยท่าน” ชายหนุ่มทำตามที่หญิงสาวบอกทุกประการ ทันใดนั้น น้ำทะเลได้แยกออก แล้วมีถนนยาวเหยียดไปสู่ก้นทะเลปรากฏขึ้น เขาเดินตามถนนไปสู่พระราชวังราชามังกร ราชามังกรจึงมอบน้ำเต้าให้ชายหนุ่มแล้วส่งเขากลับขึ้นมาจากทะเล
เมื่อถึงวันแข่งขัน พระราชาทรงนำทหารร้อยคนมาตัดต้นไม้ ชายหนุ่มเปิดน้ำเต้าออก ทันใดนั้น มีคนตัวเล็กๆมากมายถือขวานอยู่ในมือเริ่มโค่นต้นไม้ทั้งซ้ายและขวา โดยไม่จำเป็นต้องกล่าว ชายหนุ่มชนะการแข่งขันชนิดที่ทุกคนตกตะลึง โดยเฉพาะอย่างยิ่งพระราชา
พระราชาเป็นผู้ที่ไม่รักษาคำสัญญา พระองค์ทรงท้าทายให้แข่งขันใหม่ ว่าใครจะขี่ม้าข้ามแม่น้ำได้ก่อนกัน เจ้าหญิงหอยทากได้ส่งชายหนุ่มไปหาพระบิดาของยางอีก ราชามังกรทรงมอบม้าตัวผอมๆ เล็กๆ ซึ่งดูเหมือนจะพับได้ในทุกนาที แต่วิ่งเร็วราวกับลมพัด ชายหนุ่มจึงทิ้งพระราชาห่างออกไปไกลแสนไกล
พระราชาทรงกริ้วมาก แทนที่จะรักษาสัญญา พระองค์กลับท้าให้แข่งเรืออีก พระราชามังกรทรงมอบเรือเล็กๆให้ชายหนุ่ม เรือของพระราชาลำใหญ่โต สวยงาม ดูละลานตามาก แต่เรือของชายหนุ่มแล่นพุ่งไปข้างหน้าราวกับลูกธนู พระราชาทรงเต้นด้วยความผิดหวัง ทันใดนั้นคลื่นลูกใหญ่ได้โถมเข้ามา แล้วเรือของพระราชาก็จมหายไปในทะเล
ชายหนุ่มแจกจ่ายสมบัติของพระราชาแก่คนยากจน ส่วนเขากับเจ้าหญิงหอยทากก็ครองรักกันอย่างมีความสุขสืบมา

Advertisements

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s